/ Авторы / Gifted Writer / Комментарии

+9.1
Gifted Writer
Gifted Writer

Публикаций: 52

Комментариев: 798

Профиль на форуме

  • Gifted Writer
    30 июля 2016 6:24

    Комментарий к публикации: Монгол Шуудан. Во все тяжкие. Часть 2

    karson,
    претензии на перипетии СЮЖЕТА рассказа не принимаю, ибо на то воля заказчика — как он просил, так я и написал :)
    Повторяю вопрос:
    что, с Вашей точки зрения, не получилось в этом рассказе?
    Про недостаток мата я понял. Что еще?

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    26 июля 2016 22:55

    Комментарий к публикации: Монгол Шуудан. Во все тяжкие. Часть 2

    karson, а что, с Вашей точки зрения, не получилось в этом рассказе?

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    15 июля 2016 8:28

    Комментарий к публикации: Мой младший брат

    Zirkaaa, обращайтесь ;-)

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    13 июля 2016 12:38

    Комментарий к публикации: Дао любви

    Конечно, ТАИС, жду с нетерпением: я всегда открыт для общения :)
    Спасибо за положительный отзыв о юморе — для меня это более значимо, чем все «порно» вместе взятое))

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    13 июля 2016 12:30

    Комментарий к публикации: Дао любви

    В таком случае, предлагаю общаться на расстоянии — исключительно из-за заботы о Вашей «кровеносно-душевной системе» — я не хочу стать виновником второго сердечного удара, ибо никогда себе этого не прощу.

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    13 июля 2016 12:13

    Комментарий к публикации: Дао любви

    Дорогая ТАИС!
    Рассказ основан на реальных событиях, каким бы фантастичным он не казался =)
    Перед Вами — компиляция опыта автора: я обожаю женщин и умею их любить ;-)
    Это уже второе признание от женщины в том, что самое интересное в жизни она пропустила — это очень-очень грустно: (
    Может быть я чем-нибудь смогу Вам помочь?
    Диктуйте адрес:

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    12 июля 2016 16:08

    Комментарий к публикации: Солнечный ветер

    Здравствуй, ТАИС!

    На «ты» — не от отсутствия уважения к тебе, а в продолжении тобою выстроенного диалога автора с читателем.
    Не знаю, что заставило меня прочитать твою зарисовку: возможно неожиданное название истории — это именно тот случай, когда ни автор, ни читатель не знает подлинного значения этого красивого словосочетания.
    Сомневаюсь, что речь в рассказе должна была идти о «потоке мегаионизированных частиц (в основном гелиево-водородной плазмы), истекающим из солнечной короны со скоростью 300—1200 км/с в окружающее космическое пространство».

    Может быть меня привлек тег «поэзия», неуместно воткнутый в прозаическое произведение — в сущности, это не важно.
    И я нисколько не жалею о потраченном времени — благо рассказ талантлив в своей кратости.

    Не хочется подробно останавливаться на загадочной пунктуации в рассказе — так сюрреалистически употреблять тире и запятые нужен особый талант: эти знаки препинания невозможно просто так расставлять, с кондачка — но тебе это удалось.

    Я даже не хочу подробно останавливаться на потрясающем знании героини ароматов мужского парфюма, которая с легкостью уловила запах «Paco Rabanne».
    Несмотря на то, что я сам являюсь пользователем известных брендов, отличить навскидку аромат, витающий в воздухе, который не использовал сам, выше моих возможностей. Про женские духи я даже не говорю: запах любимой, да еще, быть может пару других ароматов — это предел.
    Для героини, которая была «свободной как птица, писала стихи, рисовала, придумывала дизайн, влюблялась», выглядят эти способности в высшей степени подозрительно. Описание героини никак не подходит характеристике светской львицы, с легкостью разбирающейся в мужских ароматах. А ведь на на «Paco Rabanne» строится финальный трагизм истории, не так ли?

    Но все эти мелочи меркнут на фоне подлинных чувств, которые раскрывает автор в своей бесстыдной наготе. Героине безусловно веришь: во влюбленность, в желание отдаться (или обладать?), и в трагическую попытку раствориться в придуманной мечте.
    Свежая, приятная во всех отношениях история.
    Как солнечный ветер...

    P. S. От меня — «10» авансом, за то, что подарила хорошее настроение и за дебют :)

    С уважением,
    Gifted Writer

    • Рейтинг: 2
  • Gifted Writer
    11 июля 2016 14:37

    Комментарий к публикации: Распутный день рождения

    Possessor,
    я понимаю, что Вы имеете ввиду, приводя подобные примеры, и согласен с Вами на все 100%. Это действительно глупо.
    Просто в данном рассказе — совсем другой случай =)

    Еще раз спасибо за положительный отзыв!

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    10 июля 2016 11:11

    Комментарий к публикации: Распутный день рождения

    Здравствуйте, уважаемая Gologramma!
    Спасибо за Вашу поддержку!

    Мы с Вами являемся живыми свидетелями яркого проявления человеческих пороков, которые, как в капле воды, отражаются не только в некоторых комментариях к рассказу, но и даже в «дизлайках» уже написанных отзывов. Например, Ваш последний комментарий и реакция на него так называемых «доброжелателей».

    Вся эта мутная жижа, регулярные «колы и двойки» исподтишка, злобные придирки не по существу, а вопреки — явление одного порядка, определение которому известно уже давным-давно.
    Бороться с этим бессмысленно, так как эта черта человеческого характера зародилась в момент сотворения мира, и умрет вместе с последним человеком на земле.
    И это не просто проявление человеческих пороков, а один из смертных грехов.
    Имя этому — ЗАВИСТЬ.

    • Рейтинг: 0
  • Gifted Writer
    8 июля 2016 19:13

    Комментарий к публикации: Распутный день рождения

    Possessor, спасибо за высокий балл и за Ваш комментарий!

    Но я совершенно с Вами не согласен. Ведь на незнании языка ГГ и построен весь комизм ситуации в эпизоде с итальянцем =)

    Представьте себе, что повар-иностранец говорил бы с героиней на языке «простом и понятном всем» — на английском, как предлагаете Вы.
    Разве бы Вера согласилась тогда на все те фривольные предложения, которые делал этот итальянский жеребец?!
    — I want to fuck you, — сказал повар.
    — Отлично! С удовольствием! — зарделась Вера.

    Так что ли?! Очень смешно. И, главное, «правдиво». Словно диалог из жизни клиента и шлюхи...

    Что же касается качества перевода с итальянского, то, на мой взгляд, в этом рассказе это совершенно не важно, и может беспокоить разве что самого носителя языка. Да и то вряд ли :)

    Возможно я ошибаюсь, и в порно рассказе эта точность исключительно необходима.
    Ведь дьявол кроется в деталях, а из мелочей складывается реалистичная картинка, и прочее бла-бла-бла...

    • Рейтинг: 1
наверх