/ Авторы / specianalist / Комментарии

+9
specianalist
specianalist

Публикаций: 1

Комментариев: 91

Профиль на форуме

  • specianalist
    1 декабря 2014 10:48

    Комментарий к публикации: Costa Del Cock (перевод с английского)

    Ситуация требует разъяснения. Стали поступать вопросы от читателей в личку: «А как обстоят дела со второй частью и далее?» Полный рассказ имеет три части. Но загвоздка в том, что автор выложил в свободном доступе только первую часть; вторая и третья опубликованы у него в блоге и на нескольких форумах. Но они везде там в платном варианте. Поэтому без его на то разрешения выложить их не ИМЕЮ ПРАВА. Потому даже не начинал перевод. Что особо времени не займет, получи только разрешение от Garland-а. Но он в данный момент вне доступа Интернета, придется ждать.
    Кому не очень хочется ждать — пишите в личку. Дам адрес сайтов с оригиналами.
    Но тут есть иной момент. Когда оплатил вторую и третью части, то смутило, что за первую, и как выяснилось самую удачную платить не пришлось; а вот платные уступают по отношению к первой части по многим параметрам. Несмотря на то, что автор и до группового секса героиню довел там. Но это по моим оценкам.
    В связи с этим появилась мыслЯ вторую и третью переписать на свой лад. Но это если разрешение не будет получено.
    Так что тем, кто возмущается, что я-де поступил нехорошо, подкинув интригу без возможности ее реализовать, можно не волноваться. Так или иначе, при наличии у меня свободного времени и отсутствии форс-мажорных обстоятельств, рассказ будет доведен до логического завершения.
    Ваши мысли на этот счет приветствуются...

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    27 ноября 2014 14:57

    Комментарий к публикации: Охранник в супермаркете

    всякая «хорошая новая работа» должна выполняться дважды! не знали? :)

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    25 ноября 2014 11:31

    Комментарий к публикации: Status-Quo... Часть 2

    Отличное завершение хорошего начала!

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    21 ноября 2014 15:57

    Комментарий к публикации: Status-Quo... Часть 1

    пусть будет тестя и свекра в одном флаконе! «чем больше сдадим, тем лучше...»: D

    • Рейтинг: 1
  • specianalist
    21 ноября 2014 3:15

    Комментарий к публикации: Status-Quo... Часть 1

    В заголовке присутствует «Status Quo». это можно расценить как и название известной рок-группы, имеющей долгую и успешную карьеру. Но если оценивать события по этим параметрам, то надеюсь, что по такой аналогии название части второй будет содержать «AC/DC», то есть пойдет что ни на есть самый крутой хардкор! :)

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    21 ноября 2014 3:10

    Комментарий к публикации: Status-Quo... Часть 1

    Прочел. Мое мнение: вам надо сменить псевдоним. «Старый Я» — не отвечает сути; реально вы — «Талантливый Автор Я». Из этих слов догадаетесь сами, какую оценку я поставил за рассказ. Точнее, как понял, первую его часть. Вторую буду ждать с нетерпением.

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    16 ноября 2014 2:53

    Комментарий к публикации: Хроники Джо. Часть первая: На излете лета. Глава 1

    Неплохо! Немного портят картину апшибки... типа вот:

    «А вдруг эта правда тебе не понравиться?» — «не понравится» — так правильно.

    а в остальном... вполне хочется читать продолжение...

    • Рейтинг: 1
  • specianalist
    15 ноября 2014 17:44

    Комментарий к публикации: Costa Del Cock (перевод с английского)

    с такими вопросами — в личку, пожалуйста. помещать на сайте адреса сторонних ресурсов — нарушение правил.

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    8 ноября 2014 23:59

    Комментарий к публикации: Costa Del Cock (перевод с английского)

    согласен. процент талантливых, ну как минимум интересных авторов, у них значительно выше — надо признать откровенно. причем интересна деталь: читая на многих буржуйских сайтах, часто встречаешь в комментах упреки авторам об ошибках как в грамматике, так и в синтаксисе. упреки идут от людей, для кого английский является первым языком. те, кто получают их признаются, что для них он как минимум второй. уже по опыту, или чуйкой, определяю, что у человека первый как раз русский. списываюсь... точно! так вот это ни что иное как пресловутый «отток мозгов». он что в науке и технике имеет место быть, что в медицине, в литературе, и вот в таком жанре тоже. не знаю, растет ли он со временем, но вероятно не уменьшается так точно. знаю немало авторов, что теперь перешли на писанину на инглише. оно и понятно: тут даже не смена местожительства играет роль, а то, что на инглише произведения становятся куда более востребованы. аудитория вырастает в разы. и это искажает реальную ситуацию, создавая эффект, что англоговорящие авторы более талантливы.
    но автор, которого я для старта здесь выбрал — коренной англичанин. и он реально неплох.

    • Рейтинг: 0
  • specianalist
    8 ноября 2014 14:15

    Комментарий к публикации: Лошадка. Приключения похищенной девушки. Часть 4

    « Строптивая кобылка! Тебя следует наказать,...» — да нема базару! следует! всех строптивых кобылок НАДО наказывать. путём лишения 13-ой зарплаты.: D

    • Рейтинг: 0
наверх